<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Germany, you&#8217;ve been Punk&#8217;d!</title>
	<atom:link href="http://hazdat.com/germany-youve-been-punkd/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hazdat.com/germany-youve-been-punkd/</link>
	<description>YOUR GADGETS ARE SPYING ON YOU</description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 Oct 2009 03:47:40 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Sheri Meyerson</title>
		<link>http://hazdat.com/germany-youve-been-punkd/comment-page-1/#comment-388</link>
		<dc:creator>Sheri Meyerson</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 06:08:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hazdat.com/?p=940#comment-388</guid>
		<description>Thanks for the German lesson, Andre&#039;.  It&#039;s pretty hard to get &quot;slang&quot; out of an online dictionary.  It&#039;s always very cool to learn something new in a language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the German lesson, Andre&#39;.  It&#39;s pretty hard to get &#8220;slang&#8221; out of an online dictionary.  It&#39;s always very cool to learn something new in a language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sheri Meyerson</title>
		<link>http://hazdat.com/germany-youve-been-punkd/comment-page-1/#comment-386</link>
		<dc:creator>Sheri Meyerson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 23:08:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hazdat.com/?p=940#comment-386</guid>
		<description>Thanks for the German lesson, Andre&#039;.  It&#039;s pretty hard to get &quot;slang&quot; out of an online dictionary.  It&#039;s always very cool to learn something new in a language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the German lesson, Andre&#39;.  It&#39;s pretty hard to get &#8220;slang&#8221; out of an online dictionary.  It&#39;s always very cool to learn something new in a language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: André</title>
		<link>http://hazdat.com/germany-youve-been-punkd/comment-page-1/#comment-385</link>
		<dc:creator>André</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 12:26:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hazdat.com/?p=940#comment-385</guid>
		<description>Most likely you would say &quot;verarscht&quot; in Germany.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Most likely you would say &#8220;verarscht&#8221; in Germany.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sheri Meyerson</title>
		<link>http://hazdat.com/germany-youve-been-punkd/comment-page-1/#comment-384</link>
		<dc:creator>Sheri Meyerson</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 02:12:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hazdat.com/?p=940#comment-384</guid>
		<description>English to German translation: to play a prank on-- einen Streich zu spielen (Streich is the word for prank. No translation found for &quot;punked&quot;.)&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://free-translation.imtranslator.net/English-language_English-German_Translation&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://free-translation.imtranslator.net/Englis...&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>English to German translation: to play a prank on&#8211; einen Streich zu spielen (Streich is the word for prank. No translation found for &#8220;punked&#8221;.)</p>
<p><a target="_blank" href="http://free-translation.imtranslator.net/English-language_English-German_Translation"  rel="nofollow"></a><a target="_blank" href="http://free-translation.imtranslator.net/Englis.."  rel="nofollow">http://free-translation.imtranslator.net/Englis..</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
